Golpe léxico: “A nivel de”

A nivel de
Con el significado de “atendiendo a aquello que se expresa”, “tomándolo como referencia”, se considera un galicismo y la Real Academia no aprueba su uso:

- No estaban al día a nivel de gerencia.

2 comentarios hasta ahora

  1. eduardo coto on Septiembre 30, 2006

    Este incorrecto “a nivel” ha proliferado mucho.
    Las ONG originarias de España, publican libros donde lo utilizan decenas de veces, eso es antipedagógico. Los funcionarios lo reproducen a cada momento. Las Academias deberían salirle al paso con publicaciones en los medios masivos de comunicación.

  2. eduardo coto on Septiembre 30, 2006

    Este incorrecto “a nivel” ha proliferado mucho.
    Las ONG originarias de España, publican libros donde lo utilizan decenas de veces, eso es antipedagógico. Los funcionarios lo reproducen a cada momento. Las Academias deberían salirle al paso con publicaciones en los medios masivos de comunicación.

Leave a reply